Laman Webantu   KM2A1: 4671 File Size: 18.1 Kb *



TAG SP 154: Bukannya Urusniaga Yang Mampat [FEER]
By Lorien Holland

10/6/2001 1:55 am Sun

TAG 154

[Krisis Nanyang membayangkan masyarakat Cina begitu bersatu dan tidak me-layu atau mudah mengalah bila hak bersuara dan membela anak bangsa cuba disekat oleh pemimpin dari bangsa mereka sendiri. Semakin hari semakin banyak yang menyertai gerakan mendesak agar pengambil-alihan itu dibatalkan termasuk beberapa pemimpin MCA sendiri kerana sudah kebimbangan. Perlu diingat disini mereka nanti mungkin akan memberi undi kepada parti keADILan jika tidak parti DAP... MCA mungkin akan menyesal nanti tetapi itu sudah tidak berguna lagi. Masyarakat Cina sedar Nanyang itulah satu-satunya harapan untuk mereka meluahkan rasa dan derita membela bangsa. MCA telah menodainya kerana tidak sanggup dikritik terbuka padahal ia amat membina. - Editor]


Terjemahan SPAR-03-018

FEER 14 Jun, 2001

Bukannya Urusniaga Yang Mampat

(Not Such A Good Deal)

Oleh: Lorien Holland

(Awas: Catatan Penterjemah-notakaki)

Apabila sebuah syarikat pelaburan mengumumkan secara tiba-tiba pada Mei lalu bahawa ia mahu membeli dan menguasai satu kumpulan penerbitan bernama Nanyang Press Holdings, pengerusi syarikat itu telah menegaskan bahawa urusniaga itu adalah semata-mata bertujuan komersial sahaja. Ledakan kemarahan rakyat marhaen yang tercetus ekoran pengumuman itu menunjukkan bahawa tidak ramai orang yang mempercayainya. Kesannya ialah satu bencana yang akan menghantui keseluruhan masyarakat Cina Malaysia dan akan merobah paras rupa politik negara ini.

Semua ini adalah disebabkan syarikat yang terbabit itu bukannya sebuah syarikat sembarangan. Huaren Management merupakan sayap pelaburan MCA (Malaysian Chinese Association), sebuah parti politik etnik Cina yang terbesar di negara ini yang juga merupakan ahli komponen gagasan politik yang memerintah. Pembelian terbaru ini memberikan MCA penguasaan terhadap dua daripada tiga akhbar utama berbahasa Cina di negara ini, sehinggakan ia mencetuskan tentangan lantang daripada para wartawan, persatuan-persatuan Cina yang berwibawa dan pemimpin tinggi yang lain dalam MCA juga.

'Majoriti masyarakat Cina sudahpun menentang kita, tentunya kita tidak mampu menyorokkan sentimen negatif ini secara menyapunya di bawah hamparan permaidani dan seterusnya menanggung risiko kehilangan sokongan mereka,' demikian kata-kata Lim Ah Lek yang merupakan timbalan presiden MCA.

Apabila pengundian dilaksanakan oleh jawatankuasa pusat MCA, Lim telah memihak kepada tindakan yang dilaksanakan oleh tujuh orang lain yang menentang pembelian yang bernilai RM230.1 juta ($60.6 million) untuk memperolehi 72.3% saham dalam Nanyang. Dia berpendapat bahawa urusniaga itu tidak mampat sebagai satu pelaburan komersial, kerana ia akan menyekat kebebasan akhbar dan akan meminggirkan masyarakat Cina secara keseluruhannya.

Namun demikian, jawatankuasa pusat parti yang dianggotai oleh 32 ahli itu termasuk presidennya Ling Liong Sik telah bertindak memperakukan pembelian tersebut. Presiden Ling berpendapat bahawa pembelian Nanyang Siang Pau dan China Press adalah satu urusniaga yang terlalu baik untuk diketepikan walaupun ada keperluan meminjam banyak wang untuk melunaskannya. Dua harian tersebut mempunyai angka edaran bersama sebanyak 390,000 naskhah.

Tidak ramai warga masyarakat lain yang bersetuju dengan Ling. Akhbar berbahasa Cina di Malaysia memang terkenal dengan sikap kebebasan mereka. Inilah yang mahu dikekalkan oleh masyarakat Cina.

Walaupun Ling menjanjikan kebebasan sidang pengarang akhbar, para wartawan di The Star yang dikuasai sepenuhnya oleh MCA, dan yang merupakan akhbar harian berbahasa Inggeris terbesar di negara ini, berpendapat mereka sudah lama mengalami gangguan harian tentang perkara yang ada sangkut-paut dengan parti.

'Apabila MCA melaksanakan kerja yang betul, kami menyokong mereka; tetapi seandainya mereka melaksanakan kerja-kerja yang bertentangan dengan pendirian kami memanglah tidak akan kami sokong,' demikian kata Ngan Ching Wen pengerusi CAT. CAT adalah merupakan satu akronim kepada sebuah gabungan persatuan yang panjang namanya: 'National Assembly of Chinese Organizations Against the MCA Takeover of Nanyang Press'. (Dewan Kebangsaan Cina Menentang Pengambilalihan Nanyang Press oleh MCA - penterjemah). Dewan ini dianggotai oleh 245 pertubuhan Cina berbentuk sosial dan juga perniagaan yang berpengaruh tetapi sengaja bersikap merendah diri dan tidak lantang dengan cemuhan mereka.

Dalam satu surat pekeliling kepada keahliannya bertarikh 30 Mei, CAT telah mendesak ahli-ahlinya memboikot Nanyang Siang Pau. Ngan berkata bahawa MCA harus menghentikan membuat kecoh dan cuba menekan suratkhabar. Beliau memberi amaran betapa MCA 'akan membayar satu ganjaran padah yang tinggi pada pemilu yang akan datang' seandainya MCA enggan mendengar rintihan dari masyarakat Cina.

Pemilu yang akan datang dijangkakan pada 2004. Walaupun masyarakat Cina merupakan 30% daripada jumlah pengundi, pengundian mereka adalah dikira penting untuk masa depan gagasan parti yang sedang memerintah. Sebahagian besar undi orang Melayu sudah pun terengsot ke pihak pembangkang. Undi masyarakat Cina masih tidak keruan lagi dan majoritinya masih lagi menyokong MCA dan juga parti komponen Barisan Nasional.

Beberapa sumber maklumat memberitahu bahawa pembelian Nanyang oleh MCA daripada pemiliknya Quek Leng Chan sebenarnya direstui oleh kerajaan dan bertujuan untuk melonjakkan sokongan masyarakat Cina secara positifnya terhadap Barisan Nasional sebelum menjelangnya pemilu 2004. Mereka berkata, Ling tidak sekali-kali menjangkakan adanya tentangan hebat daripada masyarakat Cina.

Ini bererti bahawa bukanlah pertama kali pada tahun ini kerajaan campur tangan dalam perjalanan suratkhabar. Akhbar berbahasa Inggeris 'The Sun' mendapat sokongan pembeli bermula awal tahun ini dan langganannya meningkat dengan populariti baru yang tertambat. Ini bermula apabila pemilik terbarunya ketika itu membuat satu rombakan agar sidang pengarangnya bersikap lebih terbuka. Belumpun selesai pembelian akhbar itu, ia sudah berpatah balik kepada pemilik asalnya. Mengikut para pekerja 'The Sun', urusniaga jualbeli itu telah disekat oleh kerajaan.

Beberapa sumber dalaman masyarakat Cina memberitahu adanya pelbagai kisah yang berbelit-belit mengenai Nanyang yang sudah turut membelit politik dalaman MCA. Nanyang Siang Pau dan China Press pernah mencemuh cara MCA mengendalikan beberapa isu hangat, termasuklah ledakan wabak JE yang menjahanamkan industri ternakan khinzir, masadepan Sekolah Cina Damansara dan tabung amanah pendidikan yang tidak pernah diagihkan oleh MCA. Kedua-dua akhbar telah membuat laporan menyeluruh mengenai isu penggantian kepimpinan yang melibatkan Ling dan timbalannya yang lebih popular itu sehingga menyerlahkan perpecahan dalaman MCA. Sejak Ling bertindak membeli Nanyang, semua akhbar yang dikuasai MCA telah meredakan kisah perbalahan, walaupun perpecahan dalaman itu tidak akan bertaut kembali.

Ling bercadang membiayai pembelian terbaru itu dengan pinjaman yang disokong oleh kekuatan saham Nanyang dan dicampurkan pula oleh keseluruhan aset pegangan The Star. Lim Ah Lek dan seorang lagi timbalan presiden MCA, Chua Jui Meng telah mengutuk urusniaga itu sebagai terlalu tinggi risikonya, apatah lagi dengan adanya ugutan pemboikotan yang dipelopori oleh CAT. Mereka telah mengajak masyarakat Cina mengimbau kembali pembelian sebuah akhbar yang sudahpun terkubur kini, 'Thung Bao' pada 1980-an dulu. Apabila urusniaga itu diketahui telah dipelopori oleh MCA, jumlah edaran akhbar itu merudum berdentum-dentum daripada 100,000 kepada 20,000 sahaja.

Kemudian, Ling telah memberikan janjinya kepada penyokong MCA bahawa MCA akan mengurangkan risiko kewangan dalam urusan itu dengan mengagihkan sebahagian saham Nanyang kepada pihak ketiga yang dikira mesra. Sumber di dalam masyarakat media menunjukkan kemungkinan munculnya satu rakan niaga ini dalam bentuk akhbar harian Cina yang ketiga di Malaysia, 'Sin Chew Jit Poh'. Memang pada tahap awalan, Sin Chew Jit Poh ada dikaitkan dengan pembelian Nanyang itu, malahan sudah merupakan sumber yang menyediakan satu pengurusan baru di Nanyang. Namun, Sin Chew telah menafikan pembabitan itu dan mengatakan bahawa para pengurusnya melepaskan jawatan di Sin Chew untuk menyertai akhbar saingan mereka.

Apa pun yang akan terjadi akhirnya, pembelian MCA itu telah merapatkan media Malaysia ke ruang orbit politik yang lebih dekat, yang sudah tentu tidak akan memberikan nafas segar dalam kebebasan akhbar. 'Semua ini akan menjadikan pendapat awam itu satu monopoli (kerajaan)' kata K. Baradan, seorang wartawan veteran Malaysia. 'Kalau kita ketepikan politik dulu, terdapat banyak isu lain di negara ini; seperti persekitaran alam, kesihatan dan pengurusan kewangan yang perlu diselesaikan melalui pemikiran yang bebas dan merdeka'

Di sebalik pengambilalihan itu terdapat satu kisah berbelit-belit betapa wujudnya sepak-terajang politik dan monopoli kerajaan.


-Lorien Holland-

Terjemahan SPAR-03-018



Catatan Penterjemah;

Orang Cina tahu apa erti kemerdekaan dan kebebasan untuk hidup. Mereka tidak perlu menantikan akhbar mereka digantung permitnya ataupun digam frekuensi edarannya seperti yang terjadi kepada akhbar dan maja lah berbahasa Melayu. Malahan, kalau dilihat akan jumlah 'circulation' akhbar utama di negara ini, kita dapati akhbar yang sombong dan gah berbahasa Melayu dan Inggeris kepunyaan UMNO tidak mampu menandingi jumlah edaran akhbar-akhbar Cina. Sedangkan kebanyakan akhbar kepunyaan UMNO itu, kebanyakannya diedar dengan perbelanjaan kerajaan juga. Itu sebabnya pemikiran Melayu itu pada hari ini dikongkong dan mudah diputar-putar oleh tulisan haprak penulis semacam Senator Keling Tongkang Zam, dan agamawan Siam Astora. Namun, orang Melayu yang bersikap gagah dengan kata-kata 'Takkan Melayu Hilang Di dunia' masih akur dengan putar belit ini. Masyarakat Cina yang merupakan hanya sekitar 35% pengundi di negara ini, mampu menunjukkan jalan yang baik untuk diikuti oleh orang Melayu secara terang-terangan tanpu perlu bersuluh untuk menirunya.

Alangkah aibnya apabila masalah Melayu terutama politik hapraknya dibesar-besarkan seperti buku 'Diam, Diam Daim' semata-mata kerana Mahathir dan Daim mahu meredakan sanggahan orang UMNO terhadap apa jadinya kepada 50 bilion harta Melayu selama ini? Kenapakah sebilangan besar Melayu sanggup membisu apabila permit Detik, Wasilah, Eksklusif dan Harakah dikotak-katikkan kerana kerajaan Mahathir tidak mahu masyarakat Melayu memahami cerita sebenar di sebalik setiap putar-belit dan penipuan yang dilaksanakan oleh kumpulan penyamun yang bertaraf antarabangsa tanpa ada tolok bandingnya????




Rencana Asal:


http://www.feer.com/_0106_14/p026region.html


From The Far Eastern Economic Review
Issue cover-dated 14th June 2001

NOT SUCH A GOOD DEAL

TWO CHINESE NEWSPAPERS FALL INTO GOVERNMENT HANDS

By Lorien Holland

When a Malaysian investment company announced out of the blue in late May that it was buying a controlling stake in a publishing group called Nanyang Press Holdings, the company's chairman insisted the deal was purely commercial. But the outrage that ensued showed that few believed him. And the impact of the deal could have far-reaching consequences for the nation's ethnic Chinese community and for Malaysia's political make-up.

That is because the company in question, Huaren Management, is no ordinary one, but the investment arm of the Malaysian Chinese Association, Malaysia's largest ethnic-Chinese political party and a key component of the ruling coalition. The MCA's new acquisition gives it control of two of the country's three main Chinese-language newspapers, and has prompted loud objections from journalists, highbrow Chinese associations and even top-ranking officials in the MCA itself.

"The majority of the Chinese community is against us, and we cannot afford to sweep this negative sentiment under the carpet and risk losing support," says MCA Deputy President Lim Ah Lek.

Lim, along with seven other members of the MCA central committee, voted against the 230.1 million ringgit ($60.6 million) purchase of a 72.3% stake in Nanyang. He says the deal is not a good commercial investment, will curb press freedoms and will alienate the Chinese community at large.

But the party central committee's remaining 32 members, including MCA President Ling Liong Sik, approved the deal. Ling said that the purchase of the two dailies, Nanyang Siang Pau and China Press, was too good a deal to miss, even with the heavy borrowing needed to finance it. The two papers have a combined circulation of 390,000.

Outside the committee, few agreed with Ling. The Chinese-language press in Malaysia is known for its relatively independent stance, and the Chinese community wants to keep it that way.

Though Ling pledged editorial freedoms, reporters at the MCA-controlled The Star, Malaysia's largest English-language daily, say they already experience daily interference on matters relating to the party.

"When the MCA does the right thing, we support them, but when they do things we don't agree with, then we don't support," says Ngan Ching Wen, chairman of the newly formed National Assembly of Chinese Organizations Against the MCA Takeover of Nanyang Press, or CAT. That body comprises 245 influential Chinese business and social associations which normally keep a low profile and do not voice open criticism.

In a May 30 letter to CAT members, which urged a boycott of the Nanyang Siang Pau, Ngan said that the MCA should stop stirring dissent and stifling the press, and warned it would "pay a very high price in the next general election" if it refused to listen to the Chinese community.

The next general election will be in 2004. Although the Chinese community makes up less than 30% of the electorate, its vote will be crucial for the future of the ruling coalition. Much of the Malay vote has already swung to the opposition, whereas the Chinese vote is wavering, with the majority still supporting the MCA and the ruling National Front coalition.

A number of sources indicate that the MCA's purchase of Nanyang from previous owner Quek Leng Chan was endorsed by the government and was aimed at shoring up Chinese support by ensuring positive coverage of the ruling coalition in the run-up to 2004. They say that Ling did not anticipate such a strong adverse reaction from the Chinese community.

This would not be the year's first case of government intervention in the press. The English-language daily The Sun saw circulation soar earlier this year when its new owner endorsed a more independent editorial line. Then, before the purchase was completed, the newspaper reverted to its previous ownership. According to Sun employees the deal was blocked by the government.

However, sources within the Chinese community tell a more convoluted tale about Nanyang that revolves around internal MCA politics. Both Nanyang Siang Pau and China Press were critical of the MCA's handling of a number of recent issues, including an outbreak of disease in pig farms, the future of a primary school in Damansara and an educational trust fund that the MCA never distributed. Both papers also gave coverage to a testy succession spat between Ling and his popular deputy Lim that highlighted divisions within the MCA. Since Ling's move to purchase Nanyang, the MCA-controlled newspapers have played down the feud, even though the split now seems irreversible.

Ling plans to finance the new purchase with a loan backed by Huaren's newly acquired Nanyang shares and the MCA's entire stake in The Star. Both Lim and another MCA deputy president, Chua Jui Meng, have criticized the deal as too risky, given the threat of a boycott from the CAT. They both point to the MCA's purchase of a now defunct Chinese-language daily, Thung Bao, in the 1980s: After that deal, perceived editorial intervention by the MCA sent circulation plummeting from 100,000 to under 20,000.

Ling has assured supporters that the MCA will reduce its financial risk by divesting a significant portion of Nanyang to a third party. Sources within the media community indicate that a likely partner could be the third Chinese-language daily in Malaysia, Sin Chew Jit Poh, which was earlier linked to the MCA purchase, and was the source of much of the new management team at Nanyang. Sin Chew, however, denies all involvement and says the managers quit their positions at Sin Chew to join the competition.

Whatever the final outcome, the MCA's purchase has brought Malaysia's media into a closer political orbit, which does not bode well for press freedoms. "This all leads to a monopoly on public opinion," says K. Baradan, a veteran Malaysian journalist. "Politics aside, there are other issues in this country, like the environment and health and financial management which need to be addressed through independent thought."

Behind the takeover is a convoluted tale