Laman Webantu KM2A1: 4671 File Size: 18.1 Kb * |
TAG SP 154: Bukannya Urusniaga Yang Mampat [FEER] By Lorien Holland 10/6/2001 1:55 am Sun |
TAG 154 [Krisis Nanyang membayangkan masyarakat Cina begitu bersatu
dan tidak me-layu atau mudah mengalah bila hak bersuara dan
membela anak bangsa cuba disekat oleh pemimpin dari bangsa mereka
sendiri. Semakin hari semakin banyak yang menyertai gerakan mendesak
agar pengambil-alihan itu dibatalkan termasuk beberapa pemimpin MCA
sendiri kerana sudah kebimbangan. Perlu diingat disini mereka nanti
mungkin akan memberi undi kepada parti keADILan jika tidak parti DAP...
MCA mungkin akan menyesal nanti tetapi itu sudah tidak berguna lagi.
Masyarakat Cina sedar Nanyang itulah satu-satunya harapan untuk mereka
meluahkan rasa dan derita membela bangsa. MCA telah menodainya kerana
tidak sanggup dikritik terbuka padahal ia amat membina.
- Editor] FEER 14 Jun, 2001 Bukannya Urusniaga Yang Mampat (Not Such A Good Deal) Oleh: Lorien Holland (Awas: Catatan Penterjemah-notakaki) Apabila sebuah syarikat pelaburan mengumumkan secara tiba-tiba pada Mei lalu
bahawa ia mahu membeli dan menguasai satu kumpulan penerbitan bernama
Nanyang Press Holdings, pengerusi syarikat itu telah menegaskan bahawa
urusniaga itu adalah semata-mata bertujuan komersial sahaja. Ledakan
kemarahan rakyat marhaen yang tercetus ekoran pengumuman itu menunjukkan
bahawa tidak ramai orang yang mempercayainya. Kesannya ialah satu bencana
yang akan menghantui keseluruhan masyarakat Cina Malaysia dan akan merobah
paras rupa politik negara ini. Semua ini adalah disebabkan syarikat yang terbabit itu bukannya sebuah
syarikat sembarangan. Huaren Management merupakan sayap pelaburan MCA
(Malaysian Chinese Association), sebuah parti politik etnik Cina yang
terbesar di negara ini yang juga merupakan ahli komponen gagasan politik
yang memerintah. Pembelian terbaru ini memberikan MCA penguasaan terhadap
dua daripada tiga akhbar utama berbahasa Cina di negara ini, sehinggakan ia
mencetuskan tentangan lantang daripada para wartawan, persatuan-persatuan
Cina yang berwibawa dan pemimpin tinggi yang lain dalam MCA juga.
'Majoriti masyarakat Cina sudahpun menentang kita, tentunya kita tidak mampu
menyorokkan sentimen negatif ini secara menyapunya di bawah hamparan
permaidani dan seterusnya menanggung risiko kehilangan sokongan mereka,'
demikian kata-kata Lim Ah Lek yang merupakan timbalan presiden MCA.
Apabila pengundian dilaksanakan oleh jawatankuasa pusat MCA, Lim telah
memihak kepada tindakan yang dilaksanakan oleh tujuh orang lain yang
menentang pembelian yang bernilai RM230.1 juta ($60.6 million) untuk
memperolehi 72.3% saham dalam Nanyang. Dia berpendapat bahawa urusniaga itu
tidak mampat sebagai satu pelaburan komersial, kerana ia akan menyekat
kebebasan akhbar dan akan meminggirkan masyarakat Cina secara
keseluruhannya. Namun demikian, jawatankuasa pusat parti yang dianggotai oleh 32 ahli itu
termasuk presidennya Ling Liong Sik telah bertindak memperakukan pembelian
tersebut. Presiden Ling berpendapat bahawa pembelian Nanyang Siang Pau dan
China Press adalah satu urusniaga yang terlalu baik untuk diketepikan
walaupun ada keperluan meminjam banyak wang untuk melunaskannya. Dua harian
tersebut mempunyai angka edaran bersama sebanyak 390,000 naskhah.
Tidak ramai warga masyarakat lain yang bersetuju dengan Ling. Akhbar
berbahasa Cina di Malaysia memang terkenal dengan sikap kebebasan mereka.
Inilah yang mahu dikekalkan oleh masyarakat Cina.
Walaupun Ling menjanjikan kebebasan sidang pengarang akhbar, para wartawan
di The Star yang dikuasai sepenuhnya oleh MCA, dan yang merupakan akhbar
harian berbahasa Inggeris terbesar di negara ini, berpendapat mereka sudah
lama mengalami gangguan harian tentang perkara yang ada sangkut-paut dengan
parti. 'Apabila MCA melaksanakan kerja yang betul, kami menyokong mereka; tetapi
seandainya mereka melaksanakan kerja-kerja yang bertentangan dengan
pendirian kami memanglah tidak akan kami sokong,' demikian kata Ngan Ching
Wen pengerusi CAT. CAT adalah merupakan satu akronim kepada sebuah gabungan
persatuan yang panjang namanya: 'National Assembly of Chinese Organizations
Against the MCA Takeover of Nanyang Press'. (Dewan Kebangsaan Cina Menentang
Pengambilalihan Nanyang Press oleh MCA - penterjemah). Dewan ini dianggotai
oleh 245 pertubuhan Cina berbentuk sosial dan juga perniagaan yang
berpengaruh tetapi sengaja bersikap merendah diri dan tidak lantang dengan
cemuhan mereka. Dalam satu surat pekeliling kepada keahliannya bertarikh 30 Mei, CAT telah
mendesak ahli-ahlinya memboikot Nanyang Siang Pau. Ngan berkata bahawa MCA
harus menghentikan membuat kecoh dan cuba menekan suratkhabar. Beliau
memberi amaran betapa MCA 'akan membayar satu ganjaran padah yang tinggi
pada pemilu yang akan datang' seandainya MCA enggan mendengar rintihan dari
masyarakat Cina. Pemilu yang akan datang dijangkakan pada 2004. Walaupun masyarakat Cina
merupakan 30% daripada jumlah pengundi, pengundian mereka adalah dikira
penting untuk masa depan gagasan parti yang sedang memerintah. Sebahagian
besar undi orang Melayu sudah pun terengsot ke pihak pembangkang. Undi
masyarakat Cina masih tidak keruan lagi dan majoritinya masih lagi menyokong
MCA dan juga parti komponen Barisan Nasional.
Beberapa sumber maklumat memberitahu bahawa pembelian Nanyang oleh MCA
daripada pemiliknya Quek Leng Chan sebenarnya direstui oleh kerajaan dan
bertujuan untuk melonjakkan sokongan masyarakat Cina secara positifnya
terhadap Barisan Nasional sebelum menjelangnya pemilu 2004. Mereka berkata,
Ling tidak sekali-kali menjangkakan adanya tentangan hebat daripada
masyarakat Cina. Ini bererti bahawa bukanlah pertama kali pada tahun ini kerajaan campur
tangan dalam perjalanan suratkhabar. Akhbar berbahasa Inggeris 'The Sun'
mendapat sokongan pembeli bermula awal tahun ini dan langganannya meningkat
dengan populariti baru yang tertambat. Ini bermula apabila pemilik
terbarunya ketika itu membuat satu rombakan agar sidang pengarangnya
bersikap lebih terbuka. Belumpun selesai pembelian akhbar itu, ia sudah
berpatah balik kepada pemilik asalnya. Mengikut para pekerja 'The Sun',
urusniaga jualbeli itu telah disekat oleh kerajaan.
Beberapa sumber dalaman masyarakat Cina memberitahu adanya pelbagai kisah
yang berbelit-belit mengenai Nanyang yang sudah turut membelit politik
dalaman MCA. Nanyang Siang Pau dan China Press pernah mencemuh cara MCA
mengendalikan beberapa isu hangat, termasuklah ledakan wabak JE yang
menjahanamkan industri ternakan khinzir, masadepan Sekolah Cina Damansara
dan tabung amanah pendidikan yang tidak pernah diagihkan oleh MCA. Kedua-dua
akhbar telah membuat laporan menyeluruh mengenai isu penggantian kepimpinan
yang melibatkan Ling dan timbalannya yang lebih popular itu sehingga
menyerlahkan perpecahan dalaman MCA. Sejak Ling bertindak membeli Nanyang,
semua akhbar yang dikuasai MCA telah meredakan kisah perbalahan, walaupun
perpecahan dalaman itu tidak akan bertaut kembali.
Ling bercadang membiayai pembelian terbaru itu dengan pinjaman yang disokong
oleh kekuatan saham Nanyang dan dicampurkan pula oleh keseluruhan aset
pegangan The Star. Lim Ah Lek dan seorang lagi timbalan presiden MCA, Chua
Jui Meng telah mengutuk urusniaga itu sebagai terlalu tinggi risikonya,
apatah lagi dengan adanya ugutan pemboikotan yang dipelopori oleh CAT.
Mereka telah mengajak masyarakat Cina mengimbau kembali pembelian sebuah
akhbar yang sudahpun terkubur kini, 'Thung Bao' pada 1980-an dulu. Apabila
urusniaga itu diketahui telah dipelopori oleh MCA, jumlah edaran akhbar itu
merudum berdentum-dentum daripada 100,000 kepada 20,000 sahaja.
Kemudian, Ling telah memberikan janjinya kepada penyokong MCA bahawa MCA
akan mengurangkan risiko kewangan dalam urusan itu dengan mengagihkan
sebahagian saham Nanyang kepada pihak ketiga yang dikira mesra. Sumber di
dalam masyarakat media menunjukkan kemungkinan munculnya satu rakan niaga
ini dalam bentuk akhbar harian Cina yang ketiga di Malaysia, 'Sin Chew Jit
Poh'. Memang pada tahap awalan, Sin Chew Jit Poh ada dikaitkan dengan
pembelian Nanyang itu, malahan sudah merupakan sumber yang menyediakan satu
pengurusan baru di Nanyang. Namun, Sin Chew telah menafikan pembabitan itu
dan mengatakan bahawa para pengurusnya melepaskan jawatan di Sin Chew untuk
menyertai akhbar saingan mereka. Apa pun yang akan terjadi akhirnya, pembelian MCA itu telah merapatkan media
Malaysia ke ruang orbit politik yang lebih dekat, yang sudah tentu tidak
akan memberikan nafas segar dalam kebebasan akhbar. 'Semua ini akan
menjadikan pendapat awam itu satu monopoli (kerajaan)' kata K. Baradan,
seorang wartawan veteran Malaysia. 'Kalau kita ketepikan politik dulu,
terdapat banyak isu lain di negara ini; seperti persekitaran alam, kesihatan
dan pengurusan kewangan yang perlu diselesaikan melalui pemikiran yang bebas
dan merdeka' Di sebalik pengambilalihan itu terdapat satu kisah berbelit-belit betapa
wujudnya sepak-terajang politik dan monopoli kerajaan.
Terjemahan SPAR-03-018 Catatan Penterjemah; Orang Cina tahu apa erti kemerdekaan dan kebebasan untuk hidup. Mereka tidak
perlu menantikan akhbar mereka digantung permitnya ataupun digam frekuensi
edarannya seperti yang terjadi kepada akhbar dan maja lah berbahasa Melayu.
Malahan, kalau dilihat akan jumlah 'circulation' akhbar utama di negara ini,
kita dapati akhbar yang sombong dan gah berbahasa Melayu dan Inggeris
kepunyaan UMNO tidak mampu menandingi jumlah edaran akhbar-akhbar Cina.
Sedangkan kebanyakan akhbar kepunyaan UMNO itu, kebanyakannya diedar dengan
perbelanjaan kerajaan juga. Itu sebabnya pemikiran Melayu itu pada hari ini
dikongkong dan mudah diputar-putar oleh tulisan haprak penulis semacam
Senator Keling Tongkang Zam, dan agamawan Siam Astora. Namun, orang Melayu
yang bersikap gagah dengan kata-kata 'Takkan Melayu Hilang Di dunia' masih
akur dengan putar belit ini. Masyarakat Cina yang merupakan hanya sekitar
35% pengundi di negara ini, mampu menunjukkan jalan yang baik untuk diikuti
oleh orang Melayu secara terang-terangan tanpu perlu bersuluh untuk
menirunya. Alangkah aibnya apabila masalah Melayu terutama politik hapraknya
dibesar-besarkan seperti buku 'Diam, Diam Daim' semata-mata kerana Mahathir
dan Daim mahu meredakan sanggahan orang UMNO terhadap apa jadinya kepada 50
bilion harta Melayu selama ini? Kenapakah sebilangan besar Melayu sanggup
membisu apabila permit Detik, Wasilah, Eksklusif dan Harakah
dikotak-katikkan kerana kerajaan Mahathir tidak mahu masyarakat Melayu
memahami cerita sebenar di sebalik setiap putar-belit dan penipuan yang
dilaksanakan oleh kumpulan penyamun yang bertaraf antarabangsa tanpa ada
tolok bandingnya???? Rencana Asal: NOT SUCH A GOOD DEAL TWO CHINESE NEWSPAPERS FALL INTO GOVERNMENT HANDS
By Lorien Holland When a Malaysian investment company announced out of the blue in late
May that it was buying a controlling stake in a publishing group
called Nanyang Press Holdings, the company's chairman insisted the
deal was purely commercial. But the outrage that ensued showed that
few believed him. And the impact of the deal could have far-reaching
consequences for the nation's ethnic Chinese community and for
Malaysia's political make-up. That is because the company in question, Huaren Management, is no
ordinary one, but the investment arm of the Malaysian Chinese
Association, Malaysia's largest ethnic-Chinese political party and a
key component of the ruling coalition. The MCA's new acquisition gives
it control of two of the country's three main Chinese-language
newspapers, and has prompted loud objections from journalists,
highbrow Chinese associations and even top-ranking officials in the
MCA itself. "The majority of the Chinese community is against us, and we cannot
afford to sweep this negative sentiment under the carpet and risk
losing support," says MCA Deputy President Lim Ah Lek.
Lim, along with seven other members of the MCA central committee,
voted against the 230.1 million ringgit ($60.6 million) purchase of a
72.3% stake in Nanyang. He says the deal is not a good commercial
investment, will curb press freedoms and will alienate the Chinese
community at large. But the party central committee's remaining 32 members, including MCA
President Ling Liong Sik, approved the deal. Ling said that the
purchase of the two dailies, Nanyang Siang Pau and China Press, was
too good a deal to miss, even with the heavy borrowing needed to
finance it. The two papers have a combined circulation of 390,000.
Outside the committee, few agreed with Ling. The Chinese-language
press in Malaysia is known for its relatively independent stance, and
the Chinese community wants to keep it that way.
Though Ling pledged editorial freedoms, reporters at the
MCA-controlled The Star, Malaysia's largest English-language daily,
say they already experience daily interference on matters relating to
the party. "When the MCA does the right thing, we support them, but when they do
things we don't agree with, then we don't support," says Ngan Ching
Wen, chairman of the newly formed National Assembly of Chinese
Organizations Against the MCA Takeover of Nanyang Press, or CAT. That
body comprises 245 influential Chinese business and social
associations which normally keep a low profile and do not voice open
criticism. In a May 30 letter to CAT members, which urged a boycott of the
Nanyang Siang Pau, Ngan said that the MCA should stop stirring dissent
and stifling the press, and warned it would "pay a very high price in
the next general election" if it refused to listen to the Chinese
community. The next general election will be in 2004. Although the Chinese
community makes up less than 30% of the electorate, its vote will be
crucial for the future of the ruling coalition. Much of the Malay vote
has already swung to the opposition, whereas the Chinese vote is
wavering, with the majority still supporting the MCA and the ruling
National Front coalition. A number of sources indicate that the MCA's purchase of Nanyang from
previous owner Quek Leng Chan was endorsed by the government and was
aimed at shoring up Chinese support by ensuring positive coverage of
the ruling coalition in the run-up to 2004. They say that Ling did not
anticipate such a strong adverse reaction from the Chinese community.
This would not be the year's first case of government intervention in
the press. The English-language daily The Sun saw circulation soar
earlier this year when its new owner endorsed a more independent
editorial line. Then, before the purchase was completed, the newspaper
reverted to its previous ownership. According to Sun employees the
deal was blocked by the government.
However, sources within the Chinese community tell a more convoluted
tale about Nanyang that revolves around internal MCA politics. Both
Nanyang Siang Pau and China Press were critical of the MCA's handling
of a number of recent issues, including an outbreak of disease in pig
farms, the future of a primary school in Damansara and an educational
trust fund that the MCA never distributed. Both papers also gave
coverage to a testy succession spat between Ling and his popular
deputy Lim that highlighted divisions within the MCA. Since Ling's
move to purchase Nanyang, the MCA-controlled newspapers have played
down the feud, even though the split now seems irreversible.
Ling plans to finance the new purchase with a loan backed by Huaren's
newly acquired Nanyang shares and the MCA's entire stake in The Star.
Both Lim and another MCA deputy president, Chua Jui Meng, have
criticized the deal as too risky, given the threat of a boycott from
the CAT. They both point to the MCA's purchase of a now defunct
Chinese-language daily, Thung Bao, in the 1980s: After that deal,
perceived editorial intervention by the MCA sent circulation
plummeting from 100,000 to under 20,000.
Ling has assured supporters that the MCA will reduce its financial
risk by divesting a significant portion of Nanyang to a third party.
Sources within the media community indicate that a likely partner
could be the third Chinese-language daily in Malaysia, Sin Chew Jit
Poh, which was earlier linked to the MCA purchase, and was the source
of much of the new management team at Nanyang. Sin Chew, however,
denies all involvement and says the managers quit their positions at
Sin Chew to join the competition. Whatever the final outcome, the MCA's purchase has brought Malaysia's
media into a closer political orbit, which does not bode well for
press freedoms. "This all leads to a monopoly on public opinion," says
K. Baradan, a veteran Malaysian journalist. "Politics aside, there are
other issues in this country, like the environment and health and
financial management which need to be addressed through independent
thought." Behind the takeover is a convoluted tale |