Laman Webantu KM2A1: 5182 File Size: 11.9 Kb * |
TAG SP 240: B3C - Perjalanan Yang Panjang [Mandela] By Nelson Mandela 8/8/2001 9:27 pm Wed |
[Kebebasan bersuara adalah penting agar baik dan buruk sesuatu
isu itu dapat diketahui dan jalan yang terbaik dapat diperolehi.
Kerajaan seharusnya tidak takut dikritik sehingga mengancam untuk
menyekatnya pula. Ini akan menyebabkan kepincangan terbiar dan
rakyat mencari jalan lain yang mungkin merbahayakan. Itulah yang
berlaku dalam mesyuarat pemuda MCA yang kecoh tempoh hari. Kepimpinan
adalah jalan dua hala di mana pandangan si pintar yang tidak kira
siapa diikuti jika bernas wacananya. Sepatutnya beginilah cara negara kita ditadbir urus - bukannya
sehala mengikut semua kata seorang ketua dan tukang apiknya sahaja.
Padahal setiap manusia itu terhad kebolehannya dan tidak boleh lari
dari kesilapan. Kita belajar dari si pintar bukannya asyik mengikut
si kaki putar. Patutlah orang melayu tidak maju kerana yang maju si
ketua dan orang-orang yang mendampinginya sahaja.
- Editor] Bab 3C Kerana penghormatan yang diberikan kepada putera mahkota oleh rakyat yang
putih dan juga hitam, dan segala kuasa daulat yang semacam ada padanya, saya
dapat melihat bagaimana baginda mampu mempengaruhi hidup masyarakat
sekeliling. Kuasa dan pengaruh istana mencengkam pengaruhnya terhadap
kehidupan kami di Mqhekezweni dan ia menjadi satu bahan utama bagaimana
sesaorang mencapai pengaruh dan darjatnya.
Tanggapan saya mengenai kepimpinan, kemudiannya, telah banyak dipengaruhi
cara tuanku menangani rakyatnya. Saya kerap memperhatikan dan mempelajari
perjalanan mesyuarat ketua kaum yang kerap dilangsungkan di Great Palace.
Mesyuarat itu bukannya diatur terlebih dulu, tetapi diadakan apabila perlu.
Selalunya perjumpaan itu membincangkan masalah negara melibatkan musim
kemarau, pengurangan baka lembu, dasar yang dikeluarkan oleh majistret,
ataupun undang-undang baru yang dikeluarkan oleh gabenor. Semua rakyat
Thambu memang bebas mendengarnya - ramai yang datang dengan menunggang kuda
ataupun berjalan kaki sahaja. Pada majlis serupa ini, Regent diapit oleh kumpulan 'amaphakathi' satu
kumpulan ahli majlis tertinggi yang bertugas sebagai parlimen dan badan
kehakiman. Mereka ini adalah manusia yang berpengalaman dan pakar dengan
ilmu sejarah silam setiap suku kaum dan mampu memperingati segala budaya dan
asam garam kehidupan bangsa sehingga membolehkan mereka dihormati oleh
masyarakatnya. Surat jemputan agar ketua kaum ini datang untuk bermesyuarat telah dihantar
oleh regent dan inilah yang membuatkan Great Palace menjadi hinggar-binggar
dikunjungi pembesar dan bergelar dan para pelawat daripada keseluruhan
negara Thembuland. Dhif-dhif berkumpul di halaman yang berhadapan dengan
istana rengent itu dan diapun mengisytiharkan permulaan persidangan dengan
mengucapkan terima kasih kepada semua yang datang dan memberikan penjelasan
kenapa dia memanggil mereka. Selepas itu dia tidak lagi membuka mulutnya
sehinggalah persidangan itu hampir selesai.
Sesiapa yang berminat bercakap diberikan peluang untuk bersuara. Inilah
demokrasi dalam bentuk sebenarnya. Mungkin ada darjat penghormatan di
kalangan para pemidato itu, tetapi setiap mereka didengari, ketua dan
rakyatnya, perwira dan tukang ubat, pekedai dan pekebun, tuanpunya tanah dan
pekerja kebun. Sesiapa sahaja boleh bercakap tanpa diganggu, dan majlis itu
berjalan lancar berjam-jam lamanya. Asas penubuhan kerajaan meredeka adalah
berasaskan behawa semua insan itu bebas untuk menyuarakan pendapatnya dan
mempunjyai hak yang sama sebagai warga negara. (kaum wanita, malangnya,
terpaksa dianggap manusia kelas dua).
Satu jamuan makan yang besar disediakan waktu itu, dan saya selalu mengalami
sakit perut kerana makan terlalu banyak sambil mendengar ucapan yang bertali
arus tanpa hentinya. Saya pernah melihat betapa ada orang yang bercakap
meleret-leret tanpa ada tujuannya. Saya kagum melihat orang yang pandai
berucap terus kepada perkara yang jitu dan yang pintar mengemukakan hujah
yang bernas dan berani. Saya juga pernah melihat ada orang berucap secara
beremosi dengan bahasa yang dramatik dan cuba menarik minat pendengar dengan
teknik itu, sedangkan ada juga yang hambar sahaja ucapannya tanpa
menunjukkan emosinya. Pada mulanya, saya hairan melihatkan kehebatan dan kejujuran yang dipaparkan
oleh rakyat yang mengkritik regent. Dia tidak pernah bebas daripada celaan,
malahan dia kerap menjadi sasaran utama. Namun, apa juga hebatnya kutukan
dan dakwaan itu, regent hanya diam mendengarnya, tanpa mempertahankan
wibawanya, dan menunjukkan muka yang selamba sahaja.
Persidangan itu berterusan sehingga tercapai satu keadaan pemuafakatan.
Mereka berakhir dengan satu sikap bersetuju sebulat suara ataupun tidak
mencapainya. Bersetuju itu boleh membawa erti mereka bersetuju untuk tidak
bersetuju, menantikan masa yang lebih sesuai untuk mendapatkan
penyelesaiannya. Demokrasi membawa erti semua yang ada mesti diberi hak
untuk bersuara, dan sebarang keputusan mestilah dibuat secara bersama.
Pemerintahan majoriti adalah ciptaan orang luar (asing). Kumpulan minoriti
seharusnya tidak ditindas oleh golongan majoriti.
Hanya pada akhir sidang mesyuarat itu, putera mahkota selaku regent bersuara
kepada semua. Tujuannya ialah menggulung apa juga yang telah diucapkan oleh
yang bercakap dan mengemukakan satu kata muafakat daripada semua pendapat.
Seandainya tidak ada persetujuan yang dicapai, terpaksalah diadakan
persidangan lagi pada masa yang lain. Sebagai penamat, seorang penyajak akan
membacakan sajaknya memuji dan memuja pemerintahan dahulu kala dan
menyanyikan satu pujian yang berbaur sindiran terhadap ketua-ketua yang ada;
para hadirin diketuai oleh regent akan ketawa sekuat-kuatnya.
Sebagai seorang pemimpin, saya telah mengamalkan prinsip yang pernah saya
lihat dilaksanakan oleh regent di Great Palace. Saya amat gemar mendengar
apa juga yang disebut oleh setiap individu yang ada sebelum saya
mengeluarkan pendapat saya. Kerap juga pendapat saya itu merupakan satu
konsensus yang saya dengari dalam sesuatu perbincangan. Kerap juga saya
teringatkan kata-hikmah regent itu: Seorang pemimpin, katanya, adalah
laksana seorang gembala sahaja. Dia berada jauh di belakang ternakannya,
memberi peluang kepada yang paling cergas maju ke depan, untuk yang lain
mengekorinya, tanpa menyedari bahawa selama itu mereka diarah berbuat begitu
daripada belakang. Asal http://archives.obs-us.com/obs/ Regent Because of the universal respect the regent enjoyed--from both black and
white--and the seemingly untempered power that he wielded, I saw
chieftaincy as being the very center around which life revolved. The power
and influence of chieftaincy pervaded every aspect of our lives in
Mqhekezweni and was the preeminent means through which one could
achieve influence and status. My later notions of leadership were profoundly influenced by observing the
regent and his court. I watched and learned from the tribal meetings that were
regularly held at the Great Place. These were not scheduled, but were called
as needed, and were held to discuss national matters such as a drought, the
culling of cattle, policies ordered by the high commissioner or magistrate, or
new laws decreed by the government. All Thembus were free to come--and
a great many did, on horseback or by foot.
On these occasions, the regent was surrounded by his amapakati, literally
"the middle ones," a group of councilors of high rank who functioned as the
regent's parliament and judiciary. They were wise men who retained the
knowledge of tribal history and custom in their heads and whose opinions
carried great weight. Letters advising these chiefs and headmen of a meeting were dispatched
from the regent, and soon the Great Place became alive with important
visitors and travelers from all over Thembuland. The guests would gather in
the courtyard in front of the regent's house and he would open the meeting
by thanking everyone for coming and explaining why he had summoned
them. From that point on, he would not utter another word until the meeting
was nearing its end. Everyone who wanted to speak did so. It was democracy in its purest form.
There may have been a hierarchy of importance among the speakers, but
everyone was heard, chief and subject, warrior and medicine man,
shopkeeper and farmer, landowner and laborer. People spoke without
interruption and the meetings lasted for many hours. The foundation of
self-government was that all men were free to voice their opinions and equal
in their value as citizens. (Women, I am afraid, were deemed second-class
citizens.) A great banquet was served during the day, and I often gave myself a
bellyache by eating too much while listening to speaker after speaker. I
noticed how some speakers rambled and never seemed to get to the point. I
grasped how others came to the matter at hand directly, and who made a set
of arguments succinctly and cogently. I observed how some speakers used
emotion and dramatic language, and tried to move the audience with such
techniques, while other speakers were sober and even, and shunned
emotion. At first, I was astonished by the vehemence--and candor--with which
people criticized the regent. He was not above criticism--in fact, he was
often the principal target of it. But no matter how flagrant the charge, the
regent simply listened, not defending himself, showing no emotion at all.
The meetings would continue until some kind of consensus was reached.
They ended in unanimity or not at all. Unanimity, however, might be an
agreement to disagree, to wait for a more propitious time to propose a
solution. Democracy meant all men were to be heard, and a decision was
taken together as a people. Majority rule was a foreign notion. A minority was
not to be crushed by a majority. Only at the end of the meeting, as the sun was setting, would the regent
speak. His purpose was to sum up what had been said and form some
consensus among the diverse opinions. But no conclusion was forced on
people who disagreed. If no agreement could be reached, another meeting
would be held. At the very end of the council, a praise-singer or poet would
deliver a panegyric to the ancient kings, and a mixture of compliments to and
satire on the present chiefs, and the audience, led by the regent, would roar
with laughter. As a leader, I have always followed the principles I first saw demonstrated by the regent at the Great Place. I have always endeavored to listen to what each and every person in a discussion had to say before venturing my own opinion. Oftentimes, my own opinion will simply represent a consensus of what I heard in the discussion. I always remember the regent's axiom: a leader, he said, is like a shepherd. He stays behind the flock, letting the most nimble go out ahead, whereupon the others follow, not realizing that all along they are being directed from behind. |